Beeovita

fitoterapia

Exibindo de 1 a 19 do total de 19
(1 páginas)
Descubra o poder curativo da fitoterapia com nossa linha cuidadosamente selecionada de produtos de saúde e beleza da Suíça. Aproveitando os benefícios naturais das plantas, nossas opções incluem remédios para tosses e resfriados, suporte digestivo, proteção da pele, alívio de dores articulares e musculares e estimulantes do humor. Experimente a tradição confiável da experiência suíça em saúde natural, onde cada produto é projetado para melhorar o seu bem-estar de forma natural e eficaz.
A. vogel echinaforce junior 120 comprimidos

A. vogel echinaforce junior 120 comprimidos

 
Código do produto: 7759826

A preparação de plantas frescas Echinaforce Resistance - Cold Junior é feita a partir da erva fresca e florida e das raízes frescas da equinácea roxa. Echinaforce Resistance - Cold Junior é tradicionalmente adequado para quem é suscetível a resfriados. Também promove o processo de cura de resfriados. Echinaforce Resistance - Cold Junior é usado para aumentar as próprias defesas do corpo em caso de suscetibilidade a resfriados e resfriados febris. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicResistência Echinaforce® - júnior frio A. Vogel AGFitoterapia O que é Echinaforce Resistance - Cold Junior e quando é usado?A preparação de plantas frescas Echinaforce Resistance - Cold Junior é feita a partir da erva fresca e florida uns Raízes de coneflower vermelho. Echinaforce Resistance - Cold Junior é tradicionalmente adequado para quem é suscetível a resfriados. Também promove o processo de cura de resfriados. Echinaforce Resistance - Cold Junior é usado para aumentar as próprias defesas do corpo em caso de suscetibilidade a resfriados e resfriados febris. O que deve ser considerado?A preparação é sem açúcar (adoçada com sorbitol) e amiga dos dentes. Quando os comprimidos de Echinaforce Junior não devem ser usados ​​ou devem ser usados ​​apenas com cautela?Resistência de Echinaforce - Cold Junior não deve ser usado se houver hipersensibilidade conhecida a um dos ingredientes ou para Asteraceae em geral (compostos como arnica, mil-folhas, coneflower etc.). Por razões fundamentais, Echinaforce Resistance – Cold Junior não deve ser usado em doenças autoimunes, leucemia ou esclerose múltipla. O uso e a segurança de Echinaforce Resistance - Cold Junior não foram testados em crianças menores de 4 anos. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças, tem alergias ou está a tomar outros medicamentos (incluindo aqueles que comprou). Echinaforce Resistance – Cold Junior pode ser tomado durante a gravidez ou durante a amamentação?Com base em experiências anteriores, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, investigações científicas sistemáticas nunca foram realizadas. Como precaução, deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar Echinaforce Resistance - Cold Junior?Em caso de suscetibilidade a resfriados (prevenção): Crianças a partir de 4 anos 1 comprimido 3 vezes ao dia, adolescentes a partir de 12 anos 3 vezes ao dia 2 Dissolva os comprimidos na boca. Para constipações e constipações febris: Crianças a partir dos 4 anos 1 comprimido 3-5 vezes ao dia, adolescentes a partir dos 12 anos 2 comprimidos 3-5 vezes ao dia na boca. Não deve ser tomado continuamente por mais de 2 meses. Se as crianças são mais suscetíveis a resfriados (6 ou mais episódios por ano), é aconselhável consultar um médico. O uso e a segurança de Echinaforce Resistance - Cold Junior não foram testados em crianças menores de 4 anos. Siga a posologia indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos secundários pode ter Echinaforce Resistance - Junior Cold?Os seguintes efeitos secundários podem ocorrer quando se toma Echinaforce Resistance - Junior Cold: Em casos raros, foram observadas reacções de hipersensibilidade relatados com preparações de Echinacea (como erupções cutâneas e muito raramente asma ou reações circulatórias). Neste caso, o tratamento deve ser interrompido imediatamente e um médico deve ser consultado. Se notar quaisquer efeitos secundários não descritos aqui, deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais precisa ser considerado?Echinaforce Resistance - Cold Junior deve ser mantido em temperatura ambiente (15 - 25° C) e fora do alcance de crianças. O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada “EXP” na embalagem. As embalagens não utilizadas ou vencidas devem ser devolvidas ao seu farmacêutico para eliminação. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém Echinaforce Resistance - Cold Junior?1 comprimido de Echinaforce Resistance - Cold Junior contém extrato de Spissum de: 380 mg de tintura de erva equinácea fresca e florida* (relação fármaco-extrator 1:12, extrator etanol 65% (v/v)) e 20 mg de tintura de raízes frescas de equinácea roxa* (relação fármaco-extrator 1:11, extrator etanol 65% (v/v)). Esta preparação também contém substâncias auxiliares e aroma natural de laranja. *de agricultura orgânica certificadaNúmero de aprovação58192 (Swissmedic) Onde você pode obter Echinaforce Resistance - Cold Junior? Que embalagens estão disponíveis? Nas farmácias e drogarias, sem receita médica, em embalagens de 120 comprimidos. Titular da autorizaçãoA.Vogel AG, CH-9325 Roggwil TG Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em agosto de 2007. ..

53,52 USD

A.vogel boldocynara fígado gotas de bílis 100 ml

A.vogel boldocynara fígado gotas de bílis 100 ml

 
Código do produto: 7681500

Bildocynara Liver Bile é uma preparação vegetal fresca para estimular a produção de bile no fígado. Boldocynara Leber-Balle é usado para problemas digestivos, como flatulência, sensação de pressão no estômago e sensação de plenitude. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicBildocynara® bile hepática A. Vogel AGFitoterapia O que é Boldocynara Liver Gallon e quando é usado?Boldocynara Liver Gallon é uma preparação vegetal fresca para estimular a produção de bílis no fígado. Boldocynara Leber-Balle é usado para problemas digestivos, como flatulência, sensação de pressão no estômago e sensação de plenitude. O que deve ser considerado?A preparação não deve ser usada em crianças e adolescentes com menos de 18 anos. Quando Boldocynara Leber-Ballet não deve ser tomado ou apenas com cautela?Boldocynara Leber-Ballet não deve ser tomado em distúrbios hepáticos graves (bloqueio dos ductos biliares) . Não use se você for hipersensível a um dos ingredientes ou a compostos como arnica e echinacea em geral. A preparação não deve ser utilizada em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças, tem alergias ou está a tomar outros medicamentos (incluindo aqueles que comprou para si!). O Boldocynara Leber-Bali pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação?Com base em experiências anteriores, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, investigações científicas sistemáticas nunca foram realizadas. Como precaução, deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como você usa Boldocynara Liver Bile?Adultos: Tome 15-20 gotas 3 vezes ao dia em um pouco de água após as refeições. O uso e a segurança de Boldocynara Leber-Bile em crianças e adolescentes ainda não foram testados. Boldocynara Leber-Balle não deve, portanto, ser utilizado em crianças e adolescentes com menos de 18 anos de idade. Siga a posologia indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos colaterais pode ter Boldocynara Leber-Balle?Até agora, nenhum efeito colateral foi observado para Boldocynara Leber-Ballet quando usado conforme as instruções. Se, no entanto, observar efeitos secundários, informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais precisa ser considerado?A bile hepática de Boldocynara contém um teor alcoólico relacionado à produção de 60% em volume. A bile hepática de Boldocynara deve ser armazenada à temperatura ambiente (15-25°C) e fora do alcance das crianças. Boldocynara Liver Bile só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» no recipiente. As tinturas de plantas frescas podem ocasionalmente apresentar uma turvação noturna, mas isso não afeta o efeito. As embalagens não utilizadas ou vencidas devem ser devolvidas ao seu farmacêutico para eliminação. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém Boldocynara Liver Bile?1 ml Boldocynara Liver Bile contém: 414 mg de tintura de erva de alcachofra*, proporção de extrator de droga 1:30, extrator de etanol 65% (v/v); 414 mg de tintura de raiz de dente-de-leão e erva, razão fármaco-extrator 1:17, extrator etanol 51% (v/v); 64 mg de tintura de folhas de boldo, relação fármaco-extrator 1:10, extrator etanol 70% (v/v); 28 mg de tintura de erva de hortelã-pimenta*, relação fármaco-extrator 1:18, extrator etanol 65% (v/v). * (de cultivo orgânico controlado) A bílis hepática de Boldocynara contém 60% de álcool por volume. 1 ml = 37 gotas Número de aprovação55938 (Swissmedic) Onde você pode obter Boldocynara Liver Bile? Quais embalagens estão disponíveis? Em farmácias e drogarias, sem receita médica, em embalagens de 50 ml e 100 ml. Titular da autorizaçãoA.Vogel AG, CH-9325 Roggwil Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em junho de 2007. ..

78,43 USD

A.vogel echinaforce resistência gotas frias fl 100 ml

A.vogel echinaforce resistência gotas frias fl 100 ml

 
Código do produto: 7759341

A preparação de plantas frescas Echinaforce Resistance - Cold é feita a partir da erva fresca e florida e das raízes frescas da equinácea roxa. Echinaforce Resistance - Cold é tradicionalmente bom para aqueles que são suscetíveis ao resfriado comum. Também promove o processo de cura de resfriados. Resistência Echinaforce - O frio é usado para aumentar as defesas do corpo, com suscetibilidade a resfriados e resfriados febris. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicEchinaforce® resistência ao frioA. Vogel AGFitoterapia O que é Echinaforce Resistance - Cold e quando é usado?A preparação de plantas frescas Echinaforce Resistance - Cold é feita a partir da erva fresca e florida e das raízes frescas de Coneflor Vermelha. Echinaforce Resistance - Cold é tradicionalmente bom para aqueles que são suscetíveis ao resfriado comum. Também promove o processo de cura de resfriados. Resistência Echinaforce - O frio é usado para aumentar as defesas do corpo, com suscetibilidade a resfriados e resfriados febris. O que deve ser considerado?Se as crianças são suscetíveis a resfriados, é aconselhável consultar um médico. Quando as gotas de Echinaforce não devem ser tomadas ou devem ser tomadas apenas com cautela? Resistência ao Echinaforce - O frio não deve ser usado se houver hipersensibilidade conhecida a um dos ingredientes ou a plantas da família das margaridas (Asteraceae), como arnica, calêndula (Calendula), mil-folhas (Achillea millefolium ), margaridas (Bellis perennis), coneflowers (Echinacea)! Se as crianças pegarem resfriados, é aconselhável consultar um médico. A preparação não é adequada para lactentes. Por uma questão de princípio, Echinaforce Resistance - Cold não deve ser usado em doenças autoimunes, leucose ou esclerose múltipla. O uso e a segurança de Echinaforce Resistance - Cold em crianças menores de 4 anos ainda não foram testados. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças, tem alergias ou está a tomar outros medicamentos (incluindo aqueles que comprou). Echinaforce Resistance - Cold pode ser tomado durante a gravidez ou durante a amamentação?Com base em experiências anteriores, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, investigações científicas sistemáticas nunca foram realizadas. Como precaução, deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar Echinaforce Resistance - Cold?Adultos e adolescentes com mais de 12 anos de idade suscetíveis a resfriados (prevenção): 20 gotas em um pouco de água 3 vezes ao dia antes das refeições. Crianças a partir dos 4 anos: 10 gotas 3 vezes ao dia. Adultos e adolescentes a partir dos 12 anos com constipações e constipações febris: 20-25 gotas num pouco de água 3-5 vezes ao dia. Crianças a partir dos 4 anos: 10 gotas 3-5 vezes ao dia. O uso e a segurança de Echinaforce Resistance - Cold em crianças menores de 4 anos não foram testados. Não deve ser tomado continuamente por mais de 2 meses. Siga a dose indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos colaterais pode ter Echinaforce Resistance - Cold?Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao tomar Echinaforce Resistance - Cold: em casos raros, reações de hipersensibilidade (como erupções cutâneas e muito raramente asma, reações circulatórias). Neste caso, o tratamento deve ser interrompido imediatamente e um médico deve ser consultado. Se notar quaisquer efeitos secundários não descritos aqui, deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais precisa ser considerado?Resistência Echinaforce - o frio contém um teor alcoólico relacionado à produção de 62 a 70% em volume. Echinaforce Resistance - Cold deve ser mantido em temperatura ambiente (15-25°C) e fora do alcance de crianças. Echinaforce Resistance - Cold só deve ser usado até a data marcada "EXP" no recipiente. As tinturas de plantas frescas podem ocasionalmente apresentar uma turvação noturna, mas isso não afeta o efeito. As embalagens não utilizadas ou vencidas devem ser devolvidas ao seu farmacêutico para eliminação. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. Echinaforce também está disponível em comprimidos sem álcool e como bebida quente. O que contém Echinaforce Resistance - Cold?1 ml Echinaforce Resistance - Cold contém: 860 mg de tintura de flor fresca de equinácea roxa*, extrator de drogas - proporção 1: 12, extrator etanol 65% (v/v); 45 mg de tintura das raízes frescas de equinácea roxa*, proporção fármaco-extrator 1:11, extrator etanol 65% (v/v). *de cultivo orgânico controlado. Echinaforce Resistance - Cold contém 62 - 70% de álcool por volume. 1 ml = 28 gotas. Número de aprovação30724 (Swissmedic) Onde você pode obter Echinaforce Resistance - Common Cold? Que embalagens estão disponíveis? Nas farmácias e drogarias, sem receita médica, em embalagens de 50 ml, 100 ml e 200 ml. Titular da autorizaçãoA.Vogel AG, CH-9325 Roggwil Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em novembro de 2003. ..

78,54 USD

A.vogel menosan salvia tablets 90 pcs

A.vogel menosan salvia tablets 90 pcs

 
Código do produto: 7838940

O medicamento Menosan Salvia é feito de folhas frescas de sálvia. É tradicionalmente usado para tratar a transpiração excessiva e uma sensação de calor durante a menopausa.Informações do paciente aprovadas pela Swissmedic Menosan Salvia, comprimidosA.Vogel AGFitoterapiaO que é Salvia Menosan e quando é usado? O medicamento Menosan Salvia é feito de folhas frescas de sálvia. É tradicionalmente usado para suor excessivo e sensação de calor durante a menopausa.O que deve ser considerado?Se os sintomas piorarem, discuta isso conosco Seu médico, farmacêutico ou farmacêutico ou com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico.Quando A.Vogel Menosan Salvia não deve ser usado ou apenas com cautela?Menosan Salvia não deve ser usado se houver hipersensibilidade conhecida a qualquer um dos ingredientes. Deve-se ter cautela em pessoas que sofrem de epilepsia. Pessoas que tomam medicamentos antiepilépticos regularmente devem consultar seu médico antes de tomar Menosan Salvia. Por favor, tome Menosan Salvia apenas após consultar seu médico se você souber que tem intolerância a açúcares.Isto medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por comprimido, ou seja, é praticamente “isento de sódio”. é quase «livre de sódio».Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se▪sofre de outras doenças, ▪Tem alergias ou▪tome (ou use externamente) outros medicamentos (incluindo aqueles que você comprou!)!O Menosan Salvia pode ser usado durante a gravidez ou se estiver amamentando ? Você deve evitar o uso de Menosan Salvia durante a gravidez e amamentação ou consultar seu médico.Como usar Menosan Salvia? Adultos: tomar 1 comprimido uma vez ao dia com um pouco de líquido. Siga as instruções da bula ou as recomendadas pelo seu médico ou farmacêutico.Posologia prescrita pelo médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico.O uso e a segurança de Menosan Salvia em crianças e adolescentes ainda não foram testados. /div>Que efeitos secundários pode ter Menosan Salvia?Os seguintes efeitos secundários foram descritos para Menosan Salvia: diarreia e dor abdominal. Podem ocorrer convulsões epilépticas em caso de sobredosagem. Caso note quaisquer efeitos secundários, contacte o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isto também se aplica em particular a efeitos secundários não mencionados neste folheto.O que mais deve ser considerado?O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» no recipiente. Embalagens não utilizadas ou vencidas devem ser devolvidas ao seu farmacêutico ou farmacêutico para descarte.Instruções de armazenamentoMantenha Menosan Salvia fora do alcance de crianças e armazene em temperatura ambiente (15-25° C).Outras informaçõesO seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. Farmacêutico ou farmacêutico. O que contém Menosan Salvia?1 comprimido contém:Ingredientes ativosExtrato espesso de: 3400 mg de tintura de folhas frescas de sálvia (Salvia officinalis L., folium), relação fármaco-extrator 1:17, extrator etanol 68% V/V correspondentemente 51 mg seco matéria.ExcipientesCelulose microcristalina, laurato de sacarose (equivalente a 6,66 mg de sacarose), croscarmelose sódica (equivalente a 0,74 mg de sódio), dióxido de silício coloidal , diestearato de glicerol,Número de autorização61664 (Swissmedic)Onde você pode obter Menosan Sálvia? Quais as embalagens disponíveis?Nas farmácias e drogarias, sem receita médica, em embalagens de 30 e 90 comprimidos.Titular da autorização A.Vogel AG, CH- 9325 RoggwilEste folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em abril de 2021. ..

141,60 USD

Angocin filmtabl 50 unid.

Angocin filmtabl 50 unid.

 
Código do produto: 7632950

Angocin é um medicamento que contém capuchinha em pó e raiz de rábano em pó. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicAngocin®, comprimidos revestidos por películaMax Zeller Söhne AGMedicamento à base de plantas O que é Angocin e quando é usado?Angocin é um medicamento que contém capuchinha em pó e raiz de raiz-forte em pó. Angocina é aplicada:Tradicionalmente usado para melhorar os sintomas de inflamação aguda dos brônquios e seios paranasais;Tradicionalmente usado em mulheres adultas com sintomas de infecções do trato urinário. div> O que deve ser considerado? Para uso em sintomas de inflamação aguda do trato respiratório: Para sintomas que duram mais de uma semana ou se falta Se houver falta de ar, febre como Um médico também deve ser consultado se houver escarro purulento ou sanguinolento. Para uso em sintomas de infecções do trato urinário: Um médico deve ser consultado se houver sangue na urina, febre ou se os sintomas persistirem por mais de 5 dias. Problemas do trato urinário em crianças e adolescentes com menos de 18 anos, bem como em adultos do sexo masculino e mulheres grávidas, são geralmente considerados complicados, requerem avaliação médica e não devem ser tratados com Angocin (ver também "Quando não deve Angocin deve ser tomado ou só deve ser tomado com cautela?"). O ingrediente ativo capuchinha em pó contém vitamina K. Se Angocin for tomado ao mesmo tempo que medicamentos anticoagulantes (os chamados antagonistas da vitamina K), não se pode descartar que o efeito desses medicamentos anticoagulantes seja prejudicado. Ao tomar os medicamentos anticoagulantes mencionados (por exemplo, Marcoumar ou Sintrom ou outros produtos com esses ingredientes ativos), é recomendável verificar de perto o valor Quick ou INR ou verificar e consultar o médico ou enfermeira responsável. consultar o médico assistente. Em crianças dos 6 aos 12 anos com sintomas de inflamação aguda das vias respiratórias, Angocin só deve ser utilizado após consulta médica. A utilização de Angocin em crianças com menos de 6 anos de idade não foi adequadamente estudada. Portanto, não deve ser usado nessa faixa etária. Quando Angocin não deve ser tomado ou apenas com cautela?Angocin não deve ser tomado, se tem hipersensibilidade à capuchinha, raiz de rábano ou qualquer um dos excipientes deste medicamento (ver «Qual é a composição de Angocin?»),se sofre de problemas gástricos ou intestinais agudos úlceras,se sofre de inflamação renal aguda,se está grávida.Problemas do trato urinário em crianças e adolescentes com menos de idade de 18 anos, bem como adultos do sexo masculino e mulheres grávidas aplicam-se, em princípio, como complicadas, requerem um exame médico e não devem ser tratadas com Angocin (ver «O que deve ser considerado?») Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofrem de outras doenças,tiverem alergias outomarem outros medicamentos (inclusive aqueles que você mesmo comprou!)! Angocin pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação?Se está grávida ou a amamentar, pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico para aconselhamento antes de tomar este medicamento. Por razões médicas fundamentais, nenhum tratamento deve ser realizado durante a gravidez (ver "O que deve ser considerado?" e ​​"Quando Angocin não deve ser tomado ou deve ser tomado apenas com cautela?"). Angocin ainda não possui dados adequados sobre seu uso durante a gravidez. Não se sabe se as substâncias ativas de Angocin são excretadas no leite humano. Portanto, o medicamento não deve ser usado durante a gravidez e amamentação. Como usar Angocin?Queixas com inflamação aguda do trato respiratórioSe prescrito por um médico não prescrito de outra forma: Adultos e adolescentes com mais de 12 anos4-5 comprimidos revestidos por película 3-5 vezes ao dia (dose padrão: 4 comprimidos revestidos por película 3 vezes ao dia) Crianças de 6 a 12 anos apenas sob prescrição médica2-4 comprimidos revestidos por película 3-4 vezes ao dia (dose padrão: 3 comprimidos revestidos por película 3 vezes ao dia) Queixas de infecções do trato urinárioMulheres maiores de 18 anos (descartar gravidez) 3-5 vezes 4-5 comprimidos revestidos por película diariamente (dose padrão: 4 comprimidos revestidos por película 3 vezes ao dia). Tome os comprimidos revestidos por película inteiros com líquido suficiente após as refeições. Angocin não deve ser tomado por mais de duas semanas. Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos secundários pode ter Angocin?Como todos os medicamentos, este medicamento pode ter efeitos secundários. Os seguintes efeitos colaterais foram observados com Angocin: Comum: Problemas estomacais e intestinais como náuseas, pressão abdominal alta, diarreia, flatulência ou azia.Neste caso, recomendamos reduzir a dose. Se os sintomas persistirem, deve parar de tomar o medicamento e falar com o seu médico.Incomum: Reações alérgicas que afetam todo o corpo e reações de hipersensibilidade da pele (por exemplo, vermelhidão da pele com sensação de calor, erupção cutânea e/ou comichão).Neste caso, deve parar de tomar o medicamento imediatamente e consultar um médico imediatamente. Se tiver quaisquer efeitos secundários, fale com o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isso se aplica em particular aos efeitos colaterais que não estão listados em indicado neste folheto. O que mais deve ser considerado?O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» na embalagem. Instruções de armazenamentoNão conservar acima de 30 °C e manter fora do alcance das crianças. Mais informaçõesO seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. Essas pessoas têm informações detalhadas para especialistas. O que contém Angocin?Ingredientes ativos1 comprimido revestido por película contém: Erva capuchinha em pó 200 mg , pó de raiz de rábano 80 mg ExcipientesCelulose, hipromelose, amido de batata, macrogol, carboximetilamido sódico, sílica coloidal, ácido esteárico, talco, corante (óxidos e hidróxidos de ferro E 172, dióxido de titânio E 171) Número de aprovação66092 (Swissmedic) Onde você pode obter Angocin? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias, sem receita médica. Embalagens de 50, 100 e 200 comprimidos revestidos por película. Titular da autorizaçãoMax Zeller Söhne AG, 8590 Romanshorn Este folheto foi verificado pela última vez pela Agência de Medicamentos (Swissmedic) em novembro de 2017. ..

37,86 USD

Baldriparan for the night drag 30 unid.

Baldriparan for the night drag 30 unid.

 
Código do produto: 2347073

Valdriparan «For the Night» contém um extrato seco de raiz de valeriana. Baldriparan «For the night» é fabricado segundo um processo padronizado. O extrato da raiz de valeriana oficial é usado para promover o sono. Baldriparan "For the Night" é usado para distúrbios do sono causados ​​pelo nervosismo. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicDragéis Baldriparan® «For the night»Future Health Pharma GmbHMedicamento à base de plantas O que é Baldriparan «For the Night» e quando é usado?Valdriparan «For the Night» contém um extrato seco de raiz de valeriana. Baldriparan «For the night» é fabricado segundo um processo padronizado. O extrato da raiz de valeriana oficial é usado para promover o sono. Baldriparan "For the Night" é usado para distúrbios do sono causados ​​pelo nervosismo. O que deve ser considerado?Se os sintomas persistirem por mais de um mês, deve-se procurar ajuda médica. Apoie o tratamento com tudo o que lhe proporcione descanso e relaxamento: um banho completo calmante e uma atividade física leve como natação, caminhada ou ginástica. Facilite o seu adormecer, habituando o seu corpo a uma rotina diária regular com refeições fixas e um ritmo dia/noite uniforme. Quando Baldriparan «For the Night» não deve ser tomado ou apenas com cautela?Valdriparan «For the Night» não deve ser usado se houver uma hipersensibilidade conhecida a um dos ingredientes (ver "Composição"), também não de crianças pequenas. O uso e a segurança de Baldriparan "For the Night" em crianças menores de 12 anos ainda não foram testados. Em crianças com idade entre 6-12 anos, a preparação só pode ser usada após supervisão e prescrição médica. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças, tem alergias ou está a tomar outros medicamentos (mesmo aqueles que comprou para si!). O Baldriparan «For the Night» pode ser tomado durante a gravidez ou durante a amamentação?Com base na experiência anterior, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, investigações científicas sistemáticas nunca foram realizadas. Como precaução, deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar Baldriparan «para a noite»?Salvo indicação em contrário, adultos e adolescentes com mais de 12 anos de idade tomam 1-2 comprimidos cerca de uma hora antes de deitar . As drageias devem ser tomadas inteiras com líquido suficiente (por exemplo, 1 copo de água). Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos secundários pode ter Valeriparan «For the Night»?Os seguintes efeitos secundários podem ocorrer quando se toma Valeriparan «For the Night»: raramente reacções de hipersensibilidade, especialmente a o corante Indigotina, como coceira, erupção cutânea. Se notar quaisquer efeitos secundários não descritos aqui, informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais precisa ser considerado?Baldriparan "For the Night" deve ser mantido fora do alcance das crianças. Armazenar à temperatura ambiente (15-25°C). O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» na embalagem. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém Baldriparan "For the Night"?1 drageia contém: 441 mg de extrato seco de raiz de valeriana (DEV: 6,0 - 7,4:1), extrator etanol 70% (v/v); Corante: indigotina (E 132), bem como outros excipientes. Nota para diabéticos: 1 drageia contém: 0,015 unidades de pão (BE). Número de aprovação55786 (Swissmedic). Onde você pode obter Valeriparan «para a noite»? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias, sem receita médica. Baldriparan "For the Night" está disponível em embalagens de 30 e 60 comprimidos revestidos. Titular da autorizaçãoFuture Health Pharma GmbH, 8620 Wetzikon Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em abril de 2006. ..

60,00 USD

Frasco de banho medicinal dul-x classic 250 ml

Frasco de banho medicinal dul-x classic 250 ml

 
Código do produto: 3065750

Fitoterapia O que é DUL-X medicinal banho clássico e quando é usado? O banho medicinal DUL-X clássico contém óleos essenciais de plantas como ingredientes ativos. É usado para relaxar e aliviar a dor quando o sistema músculo-esquelético (músculos, articulações) está sobrecarregado.Ao aumentar a circulação sanguínea na pele, as funções da pele são revitalizadas.DUL -X banho medicinal clássico é usado para: Músculos doloridos, dores nas articulações, queixas reumáticas (reumatismo muscular), esforço excessivo,resfriados. Quando o DUL-X Medicinal Bath classic não deve ser usado ? O banho medicinal DUL-X clássico não deve ser usado para: hipersensibilidade conhecida a um dos ingredientes (ver composição),pequenos filhos. Quando você deve ter cuidado ao usar o DUL-X Medicinal Bath classic? Evite contato visual.No caso de grandes lesões de pele, doenças de pele, doenças febris, fraqueza cardíaca e circulatória e hipertensão, banhos completos só devem ser usados ​​após consulta a um médico, independentemente dos ingredientes.O banho medicinal DUL-X clássico contém soja óleo. Não deve ser utilizado se tiver hipersensibilidade (alergia) ao amendoim ou à soja.Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças,Tem alergias ouToma outros medicamentos (inclusive aqueles que você mesmo comprou!) ou usa externamente! Pode DUL-X Medicinal Bath Classic pode ser usado durante a gravidez ou amamentação? Com base na experiência anterior, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, estudos científicos sistemáticos nunca foram realizados. Como precaução, você deve evitar tomar medicamentos, se possível, durante a gravidez e a amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar o banho medicinal DUL-X clássico? Primeiro preencha a água do banho e ajuste-a para uma temperatura de 37-37,5 °C. Em seguida, adicione DUL-X Medicinal Bath classic de acordo com as instruções de dosagem abaixo e mexa bem: para um banho completo: aprox. 20 ml,para banho de assento: aprox. 10 ml,para escalda-pés: aprox. 8 ml. O banho medicinal DUL-X clássico também é adequado para uso em banhos de espuma.Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou prescrita pelo seu médico . Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, converse com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Quais efeitos colaterais podem DUL -X banho medicinal clássico tem? Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao usar DUL-X Banho Medicinal clássico: Irritação na pele. Neste caso, o uso posterior deve ser evitado e seu médico deve ser consultado se necessário.Se notar algum efeito colateral, entre em contato com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isto aplica-se em particular aos efeitos secundários não mencionados neste folheto. O que também deve ser observado? DUL-X Medicinal Bath classic só pode ser usado até a data marcada “EXP” na embalagem. Instruções de armazenamento O medicamento deve ser mantido fora do alcance das crianças e deve ser mantido no quarto temperatura (15-25°C). Mais informações O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer mais informações. O que está incluído no banho medicinal DUL-X clássico? 100 g do banho medicinal DUL-X clássico contém: Ativo ingredientes Cânfora 1,5 g, óleo de eucalipto 3,0 g, óleo de gaultéria 2,0 g, óleo de hortelã-pimenta 2,2 ge óleo de alecrim 4,0 g. Excipientes ..

51,68 USD

Frasco de banho medicinal dul-x classic 500 ml

Frasco de banho medicinal dul-x classic 500 ml

 
Código do produto: 3065796

Fitoterapia O que é DUL-X medicinal banho clássico e quando é usado? O banho medicinal DUL-X clássico contém óleos essenciais de plantas como ingredientes ativos. É usado para relaxar e aliviar a dor quando o sistema músculo-esquelético (músculos, articulações) está sobrecarregado.Ao aumentar a circulação sanguínea na pele, as funções da pele são revitalizadas.DUL -X banho medicinal clássico é usado para: Músculos doloridos, dores nas articulações, queixas reumáticas (reumatismo muscular), esforço excessivo,resfriados. Quando o DUL-X Medicinal Bath classic não deve ser usado ? O banho medicinal DUL-X clássico não deve ser usado para: hipersensibilidade conhecida a um dos ingredientes (ver composição),pequenos filhos. Quando você deve ter cuidado ao usar o DUL-X Medicinal Bath classic? Evite contato visual.No caso de grandes lesões de pele, doenças de pele, doenças febris, fraqueza cardíaca e circulatória e hipertensão, banhos completos só devem ser usados ​​após consulta a um médico, independentemente dos ingredientes.O banho medicinal DUL-X clássico contém soja óleo. Não deve ser utilizado se tiver hipersensibilidade (alergia) ao amendoim ou à soja.Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças,Tem alergias ouToma outros medicamentos (inclusive aqueles que você mesmo comprou!) ou usa externamente! Pode DUL-X Medicinal Bath Classic pode ser usado durante a gravidez ou amamentação? Com base na experiência anterior, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, estudos científicos sistemáticos nunca foram realizados. Como precaução, você deve evitar tomar medicamentos, se possível, durante a gravidez e a amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar o banho medicinal DUL-X clássico? Primeiro preencha a água do banho e ajuste-a para uma temperatura de 37-37,5 °C. Em seguida, adicione DUL-X Medicinal Bath classic de acordo com as instruções de dosagem abaixo e mexa bem: para um banho completo: aprox. 20 ml,para banho de assento: aprox. 10 ml,para escalda-pés: aprox. 8 ml. O banho medicinal DUL-X clássico também é adequado para uso em banhos de espuma.Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou prescrita pelo seu médico . Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, converse com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Quais efeitos colaterais podem DUL -X banho medicinal clássico tem? Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao usar DUL-X Banho Medicinal clássico: Irritação na pele. Neste caso, o uso posterior deve ser evitado e seu médico deve ser consultado se necessário.Se notar algum efeito colateral, entre em contato com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isto aplica-se em particular aos efeitos secundários não mencionados neste folheto. O que também deve ser observado? DUL-X Medicinal Bath classic só pode ser usado até a data marcada “EXP” na embalagem. Instruções de armazenamento O medicamento deve ser mantido fora do alcance das crianças e deve ser mantido no quarto temperatura (15-25°C). Mais informações O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer mais informações. O que está incluído no banho medicinal DUL-X clássico? 100 g do banho medicinal DUL-X clássico contém: Ativo ingredientes Cânfora 1,5 g, óleo de eucalipto 3,0 g, óleo de gaultéria 2,0 g, óleo de hortelã-pimenta 2,2 ge óleo de alecrim 4,0 g. Excipientes ..

87,36 USD

Gaspan cape entérico 28 unid.

Gaspan cape entérico 28 unid.

 
Código do produto: 7752611

Gaspan é um medicamento fitoterápico e contém uma mistura de óleo de hortelã-pimenta e óleo de cominho. Gaspan é usado para flatulência, pressão e plenitude na região abdominal com cólicas leves. As cápsulas são revestidas com uma película protetora entérica que impede que o óleo de hortelã-pimenta ou cominho seja liberado prematuramente no estômago. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicGaspan, cápsulas gastrorresistentesSchwabe Pharma AGMedicamento à base de plantas O que é Gaspan e quando é usado?Gaspan é um medicamento fitoterápico e contém uma mistura de óleo de hortelã-pimenta e óleo de alcaravia. Gaspan é usado para flatulência, pressão e plenitude na região abdominal com cólicas leves. As cápsulas são revestidas com uma película protetora entérica que impede que o óleo de hortelã-pimenta ou cominho seja liberado prematuramente no estômago. O que deve ser considerado?Tomar as cápsulas até que os sintomas melhorem. Problemas estomacais e intestinais podem ser sinais de doenças que requerem avaliação e tratamento médico. Portanto, se os sintomas durarem mais de 1 semana ou ocorrerem periodicamente, o tratamento não deve ser realizado sem orientação médica. Quando Gaspan não deve ser tomado ou deve ser tomado apenas com cautela?Em caso de hipersensibilidade ao princípio ativo ou a qualquer um dos outros ingredientesEm doenças hepáticas, cálculos biliares e doenças inflamatórias do ducto biliar (colangite) ou outras doenças dos ductos biliaresEm pacientes com falta de ácido gástrico no suco gástrico (acloridria) Gaspan deve ser usado em crianças menores de 12 anos de idade, não deve ser aplicado. Este medicamento contém sorbitol. Por favor, tome Gaspan apenas após consultar o seu médico se sofrer de intolerância a certos açúcares. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofrem de outras doenças,tenha alergias ouusem outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou!)! Gaspan pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação?A segurança durante a gravidez e amamentação não foi adequadamente estudada. Portanto, o uso durante a gravidez e lactação não é recomendado. Como usar Gaspan?Adultos e adolescentes a partir dos 12 anos de idade tomar 1 cápsula inteira duas vezes ao dia com bastante líquido (por exemplo, 1 copo de água) e tomá-lo por pelo menos 30 minutos da refeição, de preferência pela manhã e ao meio-dia. Você também pode tomar as cápsulas sem depois fazer uma refeição. Gaspan não deve ser usado em crianças com menos de 12 anos de idade. As cápsulas devem ser engolidas inteiras, i. não danificado ou mastigado para evitar a liberação prematura do ingrediente ativo. A liberação prematura do ingrediente ativo pode causar irritação local na boca e esôfago. Para evitar a dissolução prematura do revestimento gastrorresistente, Gaspan tomado pelo menos 30 minutos antes das refeiçõestomado pelo menos uma hora antes ou depois de outros medicamentos usados ​​para reduzir a produção de ácido estomacal Siga a dosagem indicado no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos colaterais pode ter Gaspan?Sintomas intestinais como arrotos, azia, náuseas, vômitos ou coceira no reto podem ocorrer. Além disso, podem ocorrer reações alérgicas. A frequência de cada um não é conhecida. Se houver sinais de reação alérgica, Gaspan deve ser descontinuado e um médico deve ser consultado. Se notar efeitos secundários não descritos aqui, deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Tomar até 3 cápsulas em dose única ou até 8 cápsulas por dia geralmente não causa sintomas de overdose. Depois de tomar quantidades maiores, os efeitos colaterais podem ocorrer com mais frequência. Neste caso, o medicamento deve ser descontinuado imediatamente e um médico deve ser consultado imediatamente. Sob nenhuma circunstância o vômito deve ser induzido em caso de superdosagem, e nenhum leite ou álcool deve ser consumido. O que mais precisa ser considerado?Mantenha os medicamentos fora do alcance das crianças. Não armazene acima de 30°C. O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» na embalagem. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém Gaspan?1 cápsula gastrorresistente contém: Ingredientes ativos90 mg de óleo de hortelã-pimenta e 50 mg de óleo de cominho. ExcipientesGelatina polissuccinato; glicerol 85%; polissorbato 80; propileno glicol; monoestearato de glicerol 40-55; Copolímero de ácido metacrílico-acrilato de etilo (1:1) (Ph. Eur.); triglicéridos de cadeia média; dodecilsulfato de sódio; sorbitol (Ph.Eur.); dióxido de titânio (E 171); óxido de hidróxido de ferro(III) x H2O (E 172); Patent Blue V (E 131) e Quinoline Yellow (E 104). Número de aprovação 67127 (Swissmedic) Onde você pode obter Gaspan? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias, sem receita médica. Embalagens de 28 e 42 cápsulas. Titular da autorizaçãoSchwabe Pharma AG Erlistraße 2 6403 Küssnacht am Rigi Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em março de 2019. ..

64,22 USD

Gaspan kaps entérico 42 unid.

Gaspan kaps entérico 42 unid.

 
Código do produto: 7752612

Gaspan é um medicamento fitoterápico e contém uma mistura de óleo de hortelã-pimenta e óleo de cominho. Gaspan é usado para flatulência, pressão e plenitude na região abdominal com cólicas leves. As cápsulas são revestidas com uma película protetora entérica que impede que o óleo de hortelã-pimenta ou cominho seja liberado prematuramente no estômago. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicGaspan, cápsulas gastrorresistentesSchwabe Pharma AGMedicamento à base de plantas O que é Gaspan e quando é usado?Gaspan é um medicamento fitoterápico e contém uma mistura de óleo de hortelã-pimenta e óleo de alcaravia. Gaspan é usado para flatulência, pressão e plenitude na região abdominal com cólicas leves. As cápsulas são revestidas com uma película protetora entérica que impede que o óleo de hortelã-pimenta ou cominho seja liberado prematuramente no estômago. O que deve ser considerado?Tomar as cápsulas até que os sintomas melhorem. Problemas estomacais e intestinais podem ser sinais de doenças que requerem avaliação e tratamento médico. Portanto, se os sintomas durarem mais de 1 semana ou ocorrerem periodicamente, o tratamento não deve ser realizado sem orientação médica. Quando Gaspan não deve ser tomado ou deve ser tomado apenas com cautela?Em caso de hipersensibilidade ao princípio ativo ou a qualquer um dos outros ingredientesEm doenças hepáticas, cálculos biliares e doenças inflamatórias do ducto biliar (colangite) ou outras doenças dos ductos biliaresEm pacientes com falta de ácido gástrico no suco gástrico (acloridria) Gaspan deve ser usado em crianças menores de 12 anos de idade, não deve ser aplicado. Este medicamento contém sorbitol. Por favor, tome Gaspan apenas após consultar o seu médico se sofrer de intolerância a certos açúcares. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofrem de outras doenças,tenha alergias ouusem outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou!)! Gaspan pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação?A segurança durante a gravidez e amamentação não foi adequadamente estudada. Portanto, o uso durante a gravidez e lactação não é recomendado. Como usar Gaspan?Adultos e adolescentes a partir dos 12 anos de idade tomar 1 cápsula inteira duas vezes ao dia com bastante líquido (por exemplo, 1 copo de água) e tomá-lo por pelo menos 30 minutos da refeição, de preferência pela manhã e ao meio-dia. Você também pode tomar as cápsulas sem depois fazer uma refeição. Gaspan não deve ser usado em crianças com menos de 12 anos de idade. As cápsulas devem ser engolidas inteiras, i. não danificado ou mastigado para evitar a liberação prematura do ingrediente ativo. A liberação prematura do princípio ativo pode causar irritação local na boca e esôfago. Para evitar a dissolução prematura do revestimento gastrorresistente, Gaspan tomado pelo menos 30 minutos antes das refeiçõestomado pelo menos uma hora antes ou depois de outros medicamentos usados ​​para reduzir a produção de ácido estomacal Siga a dosagem indicado no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Quais efeitos colaterais pode ter Gaspan?Sintomas intestinais como arrotos, azia, náuseas, vômitos ou coceira no reto podem ocorrer. Além disso, podem ocorrer reações alérgicas. A frequência de cada um não é conhecida. Se houver sinais de reação alérgica, Gaspan deve ser descontinuado e um médico deve ser consultado. Se notar efeitos secundários não descritos aqui, deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Tomar até 3 cápsulas em dose única ou até 8 cápsulas por dia geralmente não causa sintomas de overdose. Depois de tomar quantidades maiores, os efeitos colaterais podem ocorrer com mais frequência. Neste caso, o medicamento deve ser descontinuado imediatamente e um médico deve ser consultado imediatamente. Sob nenhuma circunstância o vômito deve ser induzido em caso de superdosagem, e nenhum leite ou álcool deve ser consumido. O que mais precisa ser considerado?Mantenha os medicamentos fora do alcance das crianças. Não armazene acima de 30°C. O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» na embalagem. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém Gaspan?1 cápsula gastrorresistente contém: Ingredientes ativos90 mg de óleo de hortelã-pimenta e 50 mg de óleo de cominho. ExcipientesGelatina polissuccinato; glicerol 85%; polissorbato 80; propileno glicol; monoestearato de glicerol 40-55; Copolímero de ácido metacrílico-acrilato de etilo (1:1) (Ph. Eur.); triglicéridos de cadeia média; dodecilsulfato de sódio; sorbitol (Ph.Eur.); dióxido de titânio (E 171); óxido de hidróxido de ferro(III) x H2O (E 172); Patent Blue V (E 131) e Quinoline Yellow (E 104). Número de aprovação 67127 (Swissmedic) Onde você pode obter Gaspan? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias, sem receita médica. Embalagens de 28 e 42 cápsulas. Titular da autorizaçãoSchwabe Pharma AG Erlistrasse 2 6403 Küssnacht am Rigi Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em março de 2019. ..

88,02 USD

Jhp rödler óleo 30 ml

Jhp rödler óleo 30 ml

 
Código do produto: 775675

O óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler contém o óleo essencial de menta japonesa como ingrediente ativo. O óleo essencial de hortelã japonesa tem um efeito antiespasmódico e descongestionante nas membranas mucosas e alivia a dor. Assim, o óleo da planta medicinal japonesa JHP Rödler é usado internamente para problemas estomacais como flatulência, sensação de pressão e plenitude, bem como para resfriados com resfriado, tosse e rouquidão. Também é usado externamente para fricção em dores musculares, para aliviar dores de cabeça e para inalação para resfriados. Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicJHP Rödler® Óleo de planta medicinal japonesa, líquido VERFORA SA Medicinal à base de plantas O que é o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler e quando é usado?O óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler contém o óleo essencial de hortelã japonesa como ingrediente ativo. O óleo essencial de hortelã japonesa tem um efeito antiespasmódico e descongestionante nas membranas mucosas e alivia a dor. Assim, o óleo da planta medicinal japonesa JHP Rödler é usado internamente para problemas estomacais como flatulência, sensação de pressão e plenitude, bem como para resfriados com resfriado, tosse e rouquidão. Também é usado externamente para fricção em dores musculares, para aliviar dores de cabeça e para inalação para resfriados. O que deve ser considerado?A indigestão em crianças menores de 12 anos deve ser examinada por um médico. Portanto, a preparação não deve ser usada nesses casos sem orientação médica. Quando o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler não deve ser usado ou apenas com cautela?O óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler não deve ser usado - para hipersensibilidade ao óleo de menta - em bebês e crianças pequenas– Internamente para distúrbios digestivos graves– JHP Rödler só pode ser usado brevemente e não em uma grande área em pacientes com rins previamente danificados tornar-seNo caso de uso externo do óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler, o contato com os olhos deve ser evitado. Não use em feridas abertas e pele eczematosa. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se – sofrem de outras doenças– tem alergias ou – tome outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou!) ou use-os externamente. O óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler pode ser usado durante a gravidez ou durante a amamentação?Com base em experiências anteriores, não há risco conhecido para a criança se usado conforme as instruções. No entanto, investigações científicas sistemáticas nunca foram realizadas. Como precaução, deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler?Adultos e crianças com mais de 6 anos: Uso oral Em caso de problemas de estômago ou resfriados, tome 2-3 gotas com um copo de água ou chá até cinco vezes ao dia. Para inalação Para resfriados, adicione 2-3 gotas de óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler à água quente várias vezes ao dia e inale os vapores. Para esfregar Para dores de cabeça, massageie suavemente 2-3 gotas na testa, têmporas e pescoço. Para dores musculares, esfregue as áreas doloridas várias vezes ao dia com óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler. Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Lave bem as mãos após o uso. Que efeitos colaterais pode ter o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler?Nenhum efeito colateral foi observado para o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler quando usado como pretendido. Se, no entanto, observar efeitos secundários, informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais precisa ser considerado?Mantenha o óleo da planta medicinal japonesa JHP Rödler fora do alcance das crianças! Conservar à temperatura ambiente (15-25°C). O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada “EXP” na embalagem. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. O que contém o óleo de planta medicinal japonesa JHP Rödler?Contém óleo essencial de menta japonesa (Mentha arvensis var. piperascens). A preparação também contém o corante complexo clorofila-cobre (E 141). Número de aprovação38482 (Swissmedic) Onde você pode obter o óleo da planta medicinal japonesa JHP Rödler? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias sem receita médica. Estão disponíveis frascos de 10 ml e 30 ml de solução. Titular da autorizaçãoVERFORA SA, 1752 Villars-sur-Glâne. Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em novembro de 2009. ..

88,58 USD

Kaloba sirup fl 120ml

Kaloba sirup fl 120ml

 
Código do produto: 7819187

Kaloba é um medicamento fitoterápico e contém um extrato das raízes de Pelargonium sidoides. O xarope Kaloba é utilizado para o tratamento sintomático da bronquite aguda (inflamação dos brônquios). Informações do paciente aprovadas pela SwissmedicKaloba® sirupSchwabe Pharma AGMedicamento à base de plantas O que é Kaloba e quando é usado?Kaloba é um medicamento fitoterápico e contém um extrato das raízes de Pelargonium sidoides. O xarope Kaloba é utilizado para o tratamento sintomático da bronquite aguda (inflamação dos brônquios). O que deve ser considerado?Tosse que dura mais de 7 dias, febre que dura vários dias, sinais de disfunção hepática, como amarelecimento da pele ou de o branco dos olhos, urina escura, dor intensa na parte superior do abdome, perda de apetite, bem como falta de ar ou escarro com sangue, um médico ou farmacêutico deve ser consultado. Quando Kaloba não deve ser tomado ou apenas com cautela?Kaloba não deve ser tomado: Se você é conhecido por ser hipersensível à substância ativa ou a qualquer um dos outros ingredientes da drogaSe você tem doença hepática graveInforme o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico ou O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofrem de outras doenças,tiverem alergias outomarem outros medicamentos (inclusive aqueles que você mesmo comprou!)! O Kaloba pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação?Como precaução, você não deve tomar o medicamento durante a gravidez e amamentação, pois não há experiência suficiente a esse respeito. Como usar Kaloba?Salvo indicação em contrário, adolescentes com mais de 12 anos e adultos tomam 7,5 ml de xarope 3 vezes ao dia e crianças com mais de 6 anos -12 anos tomar 5 ml de xarope 3 vezes ao dia. Não é recomendado o uso de xarope Kaloba em crianças menores de 6 anos. 120 ml: Você pode usar a seringa dosadora ou o copo medidor para a aplicação. Ambos estão incluídos no pacote. 200 ml: Você pode usar o copo medidor para a aplicação. Dosagem com a ajuda da seringa dosadora:Abra o frasco e insira a seringa dosadora firmemente na abertura da tampa do frasco até o limite. Agora vire cuidadosamente a unidade que consiste no frasco e na seringa de dosagem anexada de cabeça para baixo e segure-a firmemente com uma mão. Com a outra mão, puxe lentamente o êmbolo da seringa até o número prescrito de mililitros (mL). Se aparecerem bolhas de ar no suco aspirado, empurre lentamente o êmbolo da seringa totalmente de volta para a seringa dosadora e encha-a lentamente novamente. Agora volte a colocar o frasco na posição vertical com a seringa doseadora acoplada e puxe a seringa doseadora para fora da rolha do frasco. Você pode colocar o suco diretamente da seringa dosadora na boca da criança. Tenha em atenção que a criança deve sentar-se direita e que é melhor esvaziar a seringa doseadora lentamente contra o interior da bochecha para que a criança não engasgue. Limpe a seringa doseadora após cada dose, enchendo-a e esvaziando-a várias vezes com água limpa. Dosagem usando o copo medidor:O copo medidor tem quatro marcações diferentes. Dois são opostos um ao outro. Abra o frasco e encha lentamente o copo medidor até o número prescrito de mililitros (ml). Agora você pode despejar o suco direto do copo medidor na boca. Lave o copo medidor em água corrente após cada uso e depois seque-o. Se preferir usar uma colher, primeiro coloque o conteúdo prescrito no copo medidor ou seringa até o nível apropriado e, em seguida, transfira para uma colher. Após cada uso, feche o frasco com a tampa de rosca. É aconselhável continuar o tratamento por vários dias após o desaparecimento dos sintomas da doença, a fim de evitar uma recaída. A duração do tratamento não deve exceder 3 semanas. Respeite a dosagem indicada na bula ou prescrita pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos colaterais Kaloba pode ter?Ocasionalmente, podem ocorrer queixas gastrointestinais (como dor de estômago, azia, náusea, diarréia). Em casos raros, pode ocorrer um leve sangramento das gengivas ou nariz. Além disso, reações de hipersensibilidade foram descritas em casos raros (rash cutâneo, urticária, coceira na pele e membranas mucosas). Tais reações podem ocorrer após o primeiro uso da droga. Em casos muito raros, podem ocorrer reações graves de hipersensibilidade com inchaço facial, falta de ar e queda da pressão arterial. Em casos individuais, houve indícios de disfunção hepática cuja relação causal com a ingestão de Kaloba não foi verificada. Se tiver quaisquer efeitos secundários, fale com o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isto também se aplica em particular a efeitos secundários não mencionados neste folheto. O que mais deve ser considerado?O medicamento só pode ser utilizado até à data marcada «EXP» na embalagem. Consumo até após abertoO xarope Kaloba tem prazo de validade de 6 meses após a abertura da embalagem. Instruções de armazenamentoNão armazene acima de 30°C. Mantenha fora do alcance das crianças. Mais informaçõesO xarope Kaloba é um produto natural, podendo ocorrer pequenas variações de cor e sabor. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode fornecer-lhe mais informações. Essas pessoas têm informações detalhadas para especialistas. O que contém Kaloba?Contém 5,33 g (= 5 ml) de xarope: Ingrediente ativo13,4 mg de extrato seco de raiz de pelargonium (Pelargonium sidoides DC, radix) (relação droga-extrato 4-25:1 ); Agente de extração: etanol 11% (p/p). ExcipientesMaltodextrina, xilitol, glicerol 85%, ácido cítrico anidro, sorbato de potássio, goma xantana, água purificada Número de aprovação67425 (Swissmedic) Onde você pode obter Kaloba? Que embalagens estão disponíveis?Em farmácias e drogarias, sem receita médica. Embalagens de 120 ml e 200 ml Titular da autorizaçãoSchwabe Pharma AG, Erlistrasse 2, 6403 Küssnacht am Rigi Este folheto foi verificado pela última vez pela autoridade antidrogas (Swissmedic) em agosto de 2020. ..

24,38 USD

Metamucil n ácaro em pó laranja 283 g

Metamucil n ácaro em pó laranja 283 g

 
Código do produto: 2155557

Fitoterapia O que é Ácaro Metamucil N e quando é usado? Metamucil N Mite é um regulador de fezes à base de plantas feito de cascas de sementes de Plantaginis ovatae. O Ácaro Metamucil N incha quando absorve água e, assim, aumenta o volume das fezes no intestino. Isso estimula naturalmente a atividade intestinal. Metamucil N Mite também confere ao conteúdo intestinal uma textura macia e flexível. Isso também promove e facilita a excreção. Metamucil N Mite é indicado para regulação das fezes em casos de prisão de ventre, em casos de tendência à constipação, para facilitar a evacuação em casos de hemorróidas e após intervenções cirúrgicas, durante a gravidez e no pós-parto, em casos de pacientes acamados e durante a convalescença. Se Metamucil N Mite for tomado meia hora antes das refeições, o apetite será reduzido. Quais precauções deve ser tomado? Se você sofre de prisão de ventre, deve comer alimentos ricos em fibras (vegetais, frutas, pão integral), beber bastante líquido regularmente e fazer exercícios. Quando Metamucil N Mite não deve ser usado ou deve ser usado com cautela? Metamucil N Mite não deve ser usado em caso de hipersensibilidade ao indiano cascas de psyllium ou pó de casca de psyllium ou outros ingredientes (veja também “O que contém Metamucil N Mite?” e “Como você usa Metamucil N Mite?”).Metamucil N Mite não deve ser usado por crianças menores de 6 anos de idade. Metamucil N Mite não deve ser tomado em caso de hérnia de hiato, estreitamento do esôfago, alterações nos hábitos intestinais com duração superior a 2 semanas, obstrução intestinal (íleo), estreitamento intestinal (estenose), paralisia intestinal (paralisia), fezes excessivas endurecimento (pedras fecais) e dor abdominal de causa desconhecida.Metamucil N Mite não deve ser tomado em caso de sangramento inexplicável dos intestinos ou se nenhum efeito laxante ocorreu repetidamente após a ingestão a medicação.Em caso de constipação crônica, é aconselhável consultar um médico. Se o pó for inalado repetidamente, o Ácaro Metamucil N pode, em casos raros, causar reações alérgicas, incluindo reações respiratórias, em pessoas sensíveis.Equipe médica ou de enfermagem que preparou produtos contendo pó de casca de psyllium para pacientes tomar durante um longo período de tempo pode ter ficado sensibilizado a estes produtos - especialmente se for alérgico - devido à inalação prolongada do pó e pode reagir alergicamente no futuro. Se ocorrerem sintomas alérgicos (listados em "Quais efeitos colaterais o Metamucil N Mite pode ter?"), o produto não deve ser usado ou preparado com efeito imediato.Pacientes com hipersensibilidade a corantes azo, acetilsalicílico ácido, medicamentos para reumatismo e analgésicos (inibidores da síntese de prostaglandinas) não devem usar Metamucil N Mite.Metamucil N Mite só deve ser tomado por diabéticos sob supervisão médica, pois os níveis de açúcar no sangue podem mudar (ver também “O que contém Metamucil N Mite?”). Pacientes que também estão recebendo terapia hormonal da tireoide só devem tomar Metamucil N Mite sob supervisão médica.A absorção de medicamentos tomados ao mesmo tempo, por exemplo. preparações de digitálicos, preparações para afinar o sangue, aquelas para distúrbios convulsivos ou depressão, bem como minerais ou vitaminas podem ser prejudicadas pela ingestão simultânea com Metamucil N Mite, razão pela qual é necessário um intervalo de pelo menos 1 hora entre a ingestão.Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se:•sofre de outras doenças•tem alergias ou•toma outros medicamentos (incluindo aqueles que você comprou você mesmo!) ou aplique-os externamente. O Metamucil N Mite pode ser tomado durante a gravidez ou amamentação? Se necessário, Metamucil N Mite O ácaro também pode ser tomado durante a gravidez e durante a amamentação se uma mudança na dieta não tiver sido bem sucedida.Como precaução, você deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e a amamentação, ou perguntar ao seu médico, farmacêutico (ou farmacêutico). ) para conselho. Como você usa Metamucil N Mite? Adultos: 1 colher de chá cheia (aprox. 5,8 g) (crianças maiores de 6 anos: 1/2 colher de chá), ou 1 saqueta de 5,8 g (crianças maiores de 6 anos: 1/2 saqueta), 1-3 vezes ao dia antes ou depois das refeições e com bastante líquido. Para cada dose, encha um copo grande com água fria, acrescente o pó, mexa e beba imediatamente. É possível utilizar suco de frutas, outras bebidas de mesa ou leite. Sempre que possível, um segundo copo de líquido deve ser bebido depois.Siga as instruções de dosagem fornecidas no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico.Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, converse com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico.Ao preparar o produto para ingestão, é importante evitar a inalação do pó para minimizar o risco de desenvolver alergia aos ingredientes. Quais efeitos colaterais podem Metamucil N Ácaro tem? Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao tomar Metamucil N Mite:Flatulência ocasional e sensação de saciedade, especialmente no início do tratamento. O inchaço pode causar inchaço no abdômen e estreitamento do esôfago ou causar prisão de ventre, principalmente se a ingestão de líquidos for muito baixa.Em casos isolados, a ocorrência de outros sintomas como náusea, diarréia e desconforto abdominal ou foi relatada dor.As cascas de psyllium contêm substâncias alergênicas. As reações alérgicas podem ocorrer quando o produto é ingerido, quando entra em contato com a pele ou quando o pó é inalado.A reação alérgica se manifesta, por exemplo, em coriza, vermelhidão da conjuntiva , dificuldade em respirar (broncoespasmo), reações cutâneas, comichão e, em alguns casos, sob a forma de anafilaxia (uma reação alérgica súbita e generalizada que pode levar a choque com risco de vida). Pessoas que preparam formulações em pó rotineiramente (por exemplo, como cuidadores) correm maior risco dessas reações devido ao contato frequente com o pó (ver também "Quando Metamucil N Mite não deve ser usado ou deve ser usado apenas com cautela?"  ).Se você notar algum efeito colateral não listado aqui, você deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que também deve ser observado? Se outros medicamentos forem administrados ao mesmo tempo, a absorção pode ser retardada. Portanto, um intervalo de meia hora a uma hora deve ser observado antes de usar Metamucil N Mite após tomar outros medicamentos.É extremamente importante beber líquidos suficientes para restaurar as fezes endurecidas a um nível normal de umidade. .Se tiver dificuldade em engolir, o produto só deve ser utilizado após consulta ao seu médico.Não é aconselhável tomá-lo pouco antes de dormir. Este produto contém aspartame. Pessoas com fenilcetonúria devem levar isso em consideração.Se os sintomas persistirem, fale com o seu médico ou farmacêutico.Este medicamento só deve ser utilizado até a data indicada na embalagem com " EXP". Armazenar em temperatura ambiente (15-25°C) em local seco; mantenha fora do alcance das crianças.O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico poderá fornecer-lhe mais informações. O que está contido no Ácaro Metamucil N? 1 g de Ácaro Metamucil N contém 0,56 g de pó de casca de semente de Plantaginis ovatae.1 sachê de 5,8 g de Ácaro Metamucil N contém 3,26 g de pó de casca de semente de Plantaginis ovatae.Esta preparação também contém maltodextrina, o adoçante aspartame, o corante amarelo pôr do sol (E 110), bem como aromatizantes e outros excipientes.Para diabéticos: 1 colher de chá cheia de Metamucil N Mite contém 1,9 g de carboidratos utilizáveis.1 sachê de Metamucil N Mite contém 1,9 g de carboidratos utilizáveis. Número de registro 55'112 (Swissmedic ). Onde você pode obter o Ácaro Metamucil N? Quais embalagens estão disponíveis? Em farmácias e drogarias, sem prescrição médica.Metamucil N Ácaro, pó: latas de 283 g.Metamucil N Ácaro, sachês (5,8 g cada): 30 saquetas. Titular da Autorização de Introdução no Mercado Procter & Gamble International Holdings S.A., Lancy.Domicílio: 1213 Petit-Lancy. ..

64,22 USD

Sidroga chá de gal e fígado n 20 btl 2

Sidroga chá de gal e fígado n 20 btl 2

 
Código do produto: 6661263

Sidroga® Chá de Bílis e Fígado N Sidroga AG Fitoterapia O que é Sidroga Bile and Liver Tea N e quando é usado? Sidroga Bile and Liver Tea N contém as seguintes partes de plantas secas e cortadas: erva dente-de-leão com raiz, cardo leiteiro, erva mil-folhas e folhas de hortelã-pimenta.Sidroga Bile and Liver Tea N é um medicamento fitoterápico e é tradicionalmente usado para aliviar os sintomas de distúrbios digestivos leves e semelhantes a cólicas, como inchaço e flatulência. usado. O que deve ser levado em consideração? Se os sintomas piorarem ou não houver melhora após 14 dias, você deve consultar um médico. Se os problemas digestivos persistirem ou recorrerem, você deve consultar um médico. Problemas digestivos em crianças menores de 12 anos devem ser esclarecidos por um médico. Quando Sidroga Gallen- und Lebertee N não deve ser usado ou deve ser usado apenas com cautela? Sidroga Gallen- und Lebertee N não deve ser usado se você tem hipersensibilidade a um dos ingredientes ativos ou a qualquer outro ingrediente ativo. um dos ingredientes (ver "O que está contido em Sidroga Gall and Liver Tea N?") ou contra outras Asteraceae.no caso de inflamação ou bloqueio das vias biliares, cálculos biliares ou outras doenças biliares, obstrução intestinal, estômago e úlceras intestinais e doenças hepáticas. Pacientes com doença do refluxo gastroesofágico (refluxo de suco gástrico para o esôfago) devem evitar preparações que contenham folhas de hortelã-pimenta, pois a azia pode se tornar pior.Não há estudos suficientes sobre o uso e segurança de Sidroga Gall e Liver Tea N em crianças. Portanto, o uso deste medicamento não é recomendado para menores de 12 anos. Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças, tem alergias ou está a tomar outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou!). O Sidroga Gall e o Liver Tea N podem ser tomados durante a gravidez ou amamentação? Com base na experiência até o momento, não há risco conhecido para a criança quando usado conforme as instruções. No entanto, estudos científicos sistemáticos nunca foram realizados. Como precaução, você deve evitar tomar medicamentos, se possível, durante a gravidez e a amamentação, ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como usar Sidroga Gall and Liver Tea N? Adultos bebem 1 xícara de chá – 1-2 sacos de filtro 3 a 4 vezes ao dia.Jovens com 12 anos ou mais beba 1 xícara de chá - 1 saco de filtro 3 a 4 vezes ao dia.Preparação: 1 a 2 sacos de filtro de Sidroga Gall e Liver Tea N são despejados com aprox. 150 ml de água fervente e deixe em infusão por 10 a 15 minutos. Em seguida, aperte suavemente o(s) saco(s) e remova-o. O uso de Sidroga Gall e Liver Tea N em crianças menores de 12 anos ainda não foi testado. A duração do uso não é limitada. Nenhum caso de sobredosagem foi relatado. Siga a posologia indicada na bula ou prescrita pelo seu médico. Se você acha que o medicamento está muito fraco ou muito forte, ou se tiver dúvidas sobre o uso do medicamento, converse com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Que efeitos colaterais o Sidroga Gallen- und Lebertee N pode ter? Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao tomar Sidroga Gallen- und Lebertee N: Dor de estômagoAlérgico reações, especialmente da pele. O refluxo gastroesofágico (refluxo do suco gástrico para o esôfago) pode piorar e a azia pode se tornar mais grave. Informações sobre a frequência de ocorrência de efeitos colaterais não podem ser fornecidas . Se notar efeitos secundários não descritos aqui, deve informar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. O que mais deve ser observado? Sidroga Gall e Liver Tea N devem ser armazenados em temperatura ambiente (15-25 °C) e fora do alcance das crianças. Os sacos de dupla câmara em embalagens com proteção de aroma só podem ser utilizados até o prazo de validade indicado no rótulo. data marcada «EXP» no contêiner. O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico poderá fornecer-lhe mais informações. O que contém Sidroga Gall e Liver Tea N? 1 duplo -saco de câmara à 2 g contém as seguintes partes de plantas secas e cortadas como ingredientes ativos: 0,6 g de erva-leão com raiz, 0,5 g de cardo leiteiro, 0,5 g de erva mil-folhas e 0,2 g folhas de hortelã-pimenta. Outros ingredientes: erva-doce amarga e cominho. Número de aprovação 65046 (Swissmedic). Onde você pode conseguir Sidroga Gall e Liver Tea N? Quais pacotes estão disponíveis? Este é um medicamento sem receita. Caixas com 20 sacos de câmara dupla em embalagem protetora de aroma. Titular da autorização Sidroga AG, 4310 Rheinfelden. ..

14,21 USD

Sidroga flor de sabugueiro 20 btl 1 g

Sidroga flor de sabugueiro 20 btl 1 g

 
Código do produto: 1326867

Sidroga elderflower: for feverish colds. Swissmedic-approved patient information Sidroga ® Elderflower tea Sidroga AGHerbal medicinal product What is Sidroga elderflower tea and when is it used? Sidroga elderflower tea contains elderflowers in dried form and finely chopped quality (tested according to pharmacopoeia). Sweat-inducing properties are traditionally attributed to elderflowers.Sidroga elderflower tea is used for feverish colds. What should be considered? In the case of persistent or recurring feverish colds, it is advisable to consult a doctor and have the causes clarified. When should Sidroga elderflower tea not be used or only with Be used with caution? Sidroga elderflower tea must not be used if there is a known hypersensitivity to elderberry. The use of this medicine is not recommended for small children under the age of 1 year. Inform your doctor, pharmacist or druggist if you suffer from other diseaseshave allergies orTake other medicines (including those you bought yourself!). Can Sidroga elderflower tea be taken during pregnancy or while breastfeeding? Based on previous experience, there is no known risk for the child when used as intended. However, systematic scientific investigations have never been carried out. As a precaution, you should avoid taking medicines during pregnancy and breastfeeding or ask your doctor, pharmacist or druggist for advice. How do you use Sidroga elderflower Tea? Adults, school children and small children from the age of 1 year take 1 cup 3 to 5 times a day before, during or after meals.Preparation: Pour boiling water over one tea bag per cup and let the bag steep in it for 5 to 10 minutes. Then take out the tea bag and squeeze it out lightly over the cup. Only use one tea bag per cup of tea and only sweeten your tea after removing the tea bag from the cup. You can use both natural and artificial sugar for sweetening. Sidroga elderflower tea should be drunk as hot as possible and distributed throughout the day. Make sure you drink plenty of fluids.The use and safety of Sidroga elderflower tea in small children under the age of 1 has not yet been tested.Observe the instructions given in the leaflet or dosage prescribed by the doctor. If you think the medicine is too weak or too strong, talk to your doctor, pharmacist or druggist. Side effects Have Sidroga elderflower tea? No side effects have been observed for Sidroga elderflower tea when used as directed. If you nevertheless observe side effects, inform your doctor, pharmacist or druggist. What else should be observed? Sidroga elderflower tea should be stored at room temperature (15?25 °C) and out of the reach of children. The double chamber bags in aroma protection packaging may only be used up to the date marked «EXP» on the container.Your doctor, pharmacist or druggist can provide you with further information. What does Sidroga elderflower tea contain? 1 double-chamber bag contains 1.0 g of dried and finely chopped elderflowers. Approval number 41672 (Swissmedic) p> Where can you get Sidroga elderflower tea? Which packs are available? This is an over-the-counter medicinal product. Boxes with 20 double-chamber sachets in aroma-protection packaging. Authorization holderSidroga AG, 4310 RheinfeldenThis leaflet was last checked by the drug authority (Swissmedic) in September 2010. ..

7,59 USD

Sinupret forte drag 20 unidades

Sinupret forte drag 20 unidades

 
Código do produto: 6648156

Características de Sinupret forte Drag 20 unidAnatomical Therapeutic Chemical (АТС): R05XIngrediente ativo: R05XTemp. de armazenamento min/max 15/ 30 graus CelsiusQuantidade na embalagem: 20 peçasPeso: 25g Comprimento: 24mm Largura: 93mm Altura: 75mm Compre Sinupret forte Drag 20 pc online da Suíça..

22,29 USD

Sinupret forte drag 50 unidades

Sinupret forte drag 50 unidades

 
Código do produto: 6648162

Características de Sinupret forte Drag 50 pcAnatomical Therapeutic Chemical (АТС): R05XTemp. de armazenamento min/max 15/30 graus CelsiusQuantidade em embalagem: 50 peçasPeso: 44g Comprimento: 28mm Largura: 93mm Altura: 75mm Compre Sinupret forte Drag 50 pc online da Suíça..

46,26 USD

Tubo de creme para cicatrizes kelosoft 10 g

Tubo de creme para cicatrizes kelosoft 10 g

 
Código do produto: 903305

Fitoterapia O que é Kelosoft e quando é usado? Kelosoft é um creme para tratamento de cicatrizes que contém óleo verde (de meimendro) como princípio ativo. Isso tem um efeito suavizante e suavizante em cicatrizes salientes. Após vários meses de tratamento com Kelosoft, as cicatrizes desaparecem lentamente. O sucesso visível geralmente só ocorre após 6 a 12 meses. Após um certo período de tempo, Kelosoft também pode ser usado como medida preventiva para evitar cicatrizes após lesões na pele (queimaduras e cortes) e operações. Quando Kelosoft não deve ser usado? Kelosoft não deve ser usado se você tem hipersensibilidade a um dos aditivos da pomada ou a outro componente da preparação. Kelosoft só deve ser utilizado em crianças com menos de 12 anos de idade por recomendação de um médico. Kelosoft não deve ser aplicado em feridas abertas ou não cicatrizadas ou em membranas mucosas. No caso de lesões na pele ou após operações, Kelosoft só pode ser usado após 14 dias, ou seja, somente quando a ferida cicatrizar com segurança.Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se você sofre de lesões na pele. doenças, tem alergias ou usa outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou)! O Kelosoft pode ser tomado durante a gravidez ou enquanto amamentação? Durante a gravidez e amamentação, Kelosoft Scar Cream só deve ser usado após consulta ao seu médico. Como você usa Kelosoft? Adultos: Todas as noites, antes de dormir, massageie um pouco de creme na cicatriz com a ponta do dedo por 2 a 3 minutos e, em seguida, cubra com gaze se necessário. O tratamento deve ser continuado diariamente sem interrupção. Dependendo da extensão e gravidade da má cicatrização existente, o tratamento dura de várias semanas a meses. O uso consistente e regular é um requisito.Siga a dosagem indicada no folheto informativo ou prescrita pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico.O uso e segurança de Kelosoft não foram testados em crianças. Quais efeitos colaterais o Kelosoft pode ter? Os seguintes efeitos colaterais podem ocorrer ao usar o Kelosoft:Em casos isolados, ocorrem reações de hipersensibilidade cutânea. Estas manifestam-se sob a forma de vermelhidão, comichão e ardor. Nesse caso, você deve evitar usar o Kelosoft novamente. O que também deve ser observado? As cicatrizes devem ser protegidas da luz solar (cobertas).Manter fora do alcance das crianças.Armazenar seco e em temperatura ambiente (15-25°C) na embalagem original .O medicamento só pode ser usado até o limite marcado como “Exp.” no pacote. a data especificada pode ser usada.Seu médico, farmacêutico ou farmacêutico pode lhe fornecer mais informações. Essas pessoas têm informações detalhadas para especialistas. O que está incluído no Kelosoft? 1 g de Kelosoft Crème contém: óleo de meimendro 500 mg; cera de lã hidroxilada; colágeno; macrogol 400; aromatizantes; Conservante: Metilparabeno (E 218); bem como outros aditivos para pomadas. Número de aprovação 43770 (Swissmedic). Onde você pode obter o Kelosoft? Quais embalagens estão disponíveis? Você pode comprar Kelosoft em farmácias e drogarias sem receita médica.Tubos de 10 g e 25 g. Titular da autorização Hänseler AG, CH-9100 Herisau.  ..

38,09 USD

Valverde magen-darm 30 comprimidos

Valverde magen-darm 30 comprimidos

 
Código do produto: 1036541

fitoterapia O que é Valverde Gastrointestinal e quando é usado? Valverde Gastrointestinal é um medicamento fitoterápico e contém o ingrediente ativo extrato seco de erva de mil-folhas. Diz-se tradicionalmente que a erva Yarrow tem propriedades antiespasmódicas.Valverde Gastrointestinal é usado para o tratamento sintomático de queixas gastrointestinais leves, semelhantes a cólicas, bem como para sensações de plenitude e flatulência.A utilização deste medicamento na indicação acima mencionada baseia-se exclusivamente no uso tradicional. Valverde Gastrointestinal é utilizado em adultos e adolescentes com idade igual ou superior a 12 anos. O que deve ser levado em consideração? Se os sintomas piorarem durante o uso deste medicamento ou persistirem por mais de 2 semanas, você deve consultar um médico. Quando deve Valverde Gastrointestinal não deve ser tomado ou tomado apenas com cautela? Valverde Gastrointestinal não deve ser tomado se você tem hipersensibilidade a algum dos ingredientes do medicamento (veja “O que Valverde Gastrointestinal contém?”) ou se você é alérgico a mil-folhas e outras plantas da família das margaridas (Asteraceae).Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por comprimido revestido por película, ou seja, essencialmente “isento de sódio”.O uso deste medicamento não é recomendado em crianças menores de 12 anos.Não são conhecidas interações. Não foram realizados estudos sobre interações de Valverde Gastrointestinal com outros medicamentos ou alimentos, bebidas e álcool.Informe o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico se sofre de outras doenças ,tem alergias outoma outros medicamentos (incluindo aqueles que você mesmo comprou!) Can Valverde Gastrointestinal pode ser tomado durante a gravidez ou durante a amamentação? A segurança durante a gravidez e a amamentação não foi comprovada. Devido a dados insuficientes, não é recomendado tomar Valverde Gastrointestinal durante a gravidez e amamentação. Como precaução, você deve evitar tomar medicamentos durante a gravidez e amamentação, se possível, ou consultar o seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Como você usa Valverde Gastrointestinal? Adultos e adolescentes com 12 anos ou mais: 1 a 2 comprimidos revestidos por película 3 a 4 vezes ao dia.O os comprimidos revestidos por película devem ser tomados inteiros e com líquido suficiente (por exemplo, um copo de água).Siga as instruções de dosagem no folheto informativo ou conforme prescrito pelo seu médico. Se você acha que o medicamento é muito fraco ou muito forte, fale com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico.Se os sintomas piorarem durante o uso deste medicamento ou persistirem por mais de 2 semanas, você deve consultar um médico. O uso e a segurança de Valverde Gastrointestinal em crianças menores de 12 anos ainda não foram avaliados.Nenhum caso de sobredosagem foi relatado.Se você esqueceu de tomar uma dose, não tome uma dose dupla dose.Não existem dados suficientes para recomendações de dosagem específicas em casos de insuficiência renal/hepática. Neste caso, entre em contato com seu médico. Quais efeitos colaterais o Valverde gastrointestinal pode ter? Reações de hipersensibilidade da pele foram relatados. A frequência de ocorrência é desconhecida.Se notar algum efeito colateral, entre em contato com seu médico, farmacêutico ou farmacêutico. Isto aplica-se em particular a quaisquer efeitos secundários não listados neste folheto. O que mais deve ser considerado? Este medicamento só deve ser utilizado até a data indicada na embalagem com “EXP”. instruções de armazenamento Armazenar em temperatura ambiente (15-25 °C), na embalagem original e fora do alcance de crianças. Mais informações O seu médico, farmacêutico ou farmacêutico poderá fornecer-lhe mais informações. O que está contido no Valverde Gastrointestinal? 1 comprimido revestido por película contém: ativo ingrediente 250 mg de extrato seco de erva mil-folhas ( Achillea millefolium L., herba), DEV 5-10:1, solvente de extração: água. excipientes Maltodextrina, celulose microcristalina, croscarmelose sódica (E 468, equivalente a um máximo de 0,89 mg de sódio), celulose em pó, dióxido de silício altamente disperso, estearato de magnésio, hipromelose, ácido esteárico, macrogol 6000, talco, dióxido de titânio (E 171) e ferro (III) óxido vermelho (E 172) número de registro 68742 (Swissmedic) Onde você pode obter Valverde Gastrointestinal? Quais embalagens estão disponíveis? Em farmácias e drogarias, sem receita médica.Embalagens de 10 (atualmente não disponíveis), 30 e 60 comprimidos revestidos por película. titular da autorização de introdução no mercado Sidroga AG, 4310 Rheinfelden.  ..

22,46 USD

Exibindo de 1 a 19 do total de 19
(1 páginas)
Beeovita
Huebacher 36
8153 Rümlang
Switzerland
Free
expert advice